Unconfigured Ad

Collapse

Norske begreper

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • ErlendM
    • Jun 2006
    • 631

    #1

    Norske begreper

    I samband med et byggeprosjekt har jeg litt problemer med å finne norske ord for en del engelske uttrykk. Problemet er ikke å forstå hva som menes, men å forklare dette til andre som ikke er så stø i engelsk. Skulle derfor hatt forslag til norske benevnelser for følgende:

    Longerons
    Cap-spar
    Strakes
    Turtle-back
    Sheer-web

    Det var vel alt for øyeblikket.
    Erlend Moen
    Bygge-blog Cozy MK-IV (full-size experimental): http://cozy.ljosnes.no
  • ØRN-BJØRN & JØRN
    • May 2002
    • 178

    #2
    Longerons: langsgående lister, gjerne i kroppen på flyet. Forekommer også i hjørnene hvis en ser gjennom et tverrsnitt av kroppen. Dette gir bedre areal for liming av kroppssidene.

    Cap-spar: litt usikker, men mener det er lister som legges på over og undersiden av vingeribbene etter at vingeribbene er montert. Bredden av disse avhenger av flyets størrelse men for 40 size fly ligger de på ca15-30 mm. Tykkelsen er som plankingen av vingen ellers.

    Strakes: Aner ikke. Min ordliste foreslår "plankegang el. hjulbeslag" Det siste virker mest naturlig.

    Turtle-back: området på oversiden av flykroppen bak cockpit.

    Shear-web: Balsaplanker som monteres mellom øvre og nedre vingebjelke. Kan monteres midt mellom vingebjelkene eller på for eller baksiden. Disse fyller rommet mellom hver vingeribbe og gjør vingen mange ganger sterkere.

    Comment

    • ErlendM
      • Jun 2006
      • 631

      #3
      Takk for svar, men det jeg egentlig var ute etter var om det fantes norske oversettelser av de engelske uttrykkene.
      Erlend Moen
      Bygge-blog Cozy MK-IV (full-size experimental): http://cozy.ljosnes.no

      Comment

      • Lumbajack
        • May 2002
        • 635

        #4
        Longerons - spiler eller lister
        Cap-spar - ribbelist, dekklist, endelist eller topplist...første er nok mest riktig
        Strakes - er nok plankegang eller plankelengde. Finne (aerodynamisk)
        Turtle-back- bakdekken eller ryggdekken
        Sheer-web - diagonalforsterkning (sånn cirka)

        ...kan vel passe sånn noenlunde
        Mvh

        Olav Lund

        Comment

        • ErlendM
          • Jun 2006
          • 631

          #5
          Originally posted by Lumbajack
          Longerons - spiler eller lister
          Cap-spar - ribbelist, dekklist, endelist eller topplist...første er nok mest riktig
          Strakes - er nok plankegang eller plankelengde. Finne (aerodynamisk)
          Turtle-back- bakdekken eller ryggdekken
          Sheer-web - diagonalforsterkning (sånn cirka)

          ...kan vel passe sånn noenlunde
          Ja, dette var brukbare begreper!
          Strakes i mitt fly er overgangen mellom kropp og vinge. Dette er utformet som en liten del av vingen men henger permanent fast i kroppen. Vingen festes så fast til strakes'en.
          Se illustrasjon under:
          Attached Files
          Erlend Moen
          Bygge-blog Cozy MK-IV (full-size experimental): http://cozy.ljosnes.no

          Comment

          Working...